首頁 > 名言名句 > 經典臺詞 > 《生活大爆炸》經典臺詞

《生活大爆炸》經典臺詞

來源:美型男    閱讀: 2.3W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

◆I’ve prepared a number of topics that should appeal to the advanced and novice conversationalist.

《生活大爆炸》經典臺詞

我準備了一些應該能同時吸引高階談天霸與低檔聊天人的話題。

◆New topic: "Women, delightfully mysterious or bat crap crazy?"

新話題:“女人們,討人喜愛的謎女還是令人厭惡的八婆?”

◆Point of order. As you’re in distress, it would be customary for me to offer you a hot beverage. But, I’m a guest in your home, so it would be customary for you to offer me a beverage. How do you want to proceed, vis a vis beverages?

按照程序。因爲你不開心,按照慣例我該給你倒杯熱飲。但我是你的客人,按照慣例你該給我倒杯飲料。你想要怎麼來面對面互倒飲料呀?

◆My brain is better than everybody's!

朕是全世界最聰明的人!——《生活大爆炸》

◆You distract me. I've been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you。

你害我分心。從遇見你的那一刻起,你就讓我分心。因爲我的腦海裏滿滿都是想吻你的衝動。——《生活大爆炸》

◆I think you might find the support you're looking for, if you realize that relationship are a give and take。

你要知道,你在一段戀愛中能得到多少其實全部取決於你付出了多少。——《生活大爆炸》

◆The best way to achieve a goal is to devote 100% of your time and energy to it。

達到目標的最好辦法就是投入自己百分之百的時間和精力去完成它。——《生活大爆炸》

◆Your words fall like acid rain on the wounded petals of my heart。

你的一字一句都像是冷冷的酸雨在我破碎的'心上胡亂地拍。——《生活大爆炸》

◆When you got to go space, it was hard for me. Because it made me realize they'll just send anyone up there。

你上太空的時候,我挺難受的。因爲這讓我意識到,只要是個人就能被太空總署送上去。——《生活大爆炸》

◆脾氣泄露了我們的修養,沉默道出了我們的品味。

◆當感覺天快塌下來的時候,實際上是自己站歪了!

◆不要把自己看得太強,以致無視外因的成就;不要把自己看的太輕,以致成爲他人的踏板。

◆總有人會迷失方向,否則真理的路上將人滿爲患。

◆有棱有角的害處是,別人啃起你來十分方便。

◆Penny has a lot of money tied up in promiscuity futures.

佩妮的錢基本都是靠濫交來的。

◆What sight is better than your little boy embarrassing a Nobel laureate?

有什麼景色能與你兒子讓諾貝爾獎得主顏面掃地相媲美呢?

◆Are you trying to suggest that my emotional problems are no different than those of a stupid person?

你是說我的情緒問題跟那些白癡沒什麼兩樣嗎?

◆It’s not suspicious that I’m fixating – it’s consistent with my personality.

我鍥而不捨沒什麼奇怪的-我個性向來堅持不懈。

◆I tried to scare an Indian with a snake. Come on Cooper, you're better than this!

我居然想用蛇來嚇唬印度佬。加油啊,庫珀,你就那麼點能耐嗎。

◆If you weren't my friend, there'd be a hole in my life!

如果沒有你這個朋友,我的人生會若有所失。——《生活大爆炸》

◆From now on, I'm gonna say yes--yes to love, yes to adventure, yes to life, whatever it maybe, the answer's going to be yes。

這從今天起,我要積極接受一切,接受愛,接受挑戰,擁抱生活,不管什麼事,我都會勇敢地去接受。——《生活大爆炸》

◆You have to have the courage to end the relationship. Break it off, shake hands, walk away.I know it's hard, honey, but that's how you grow。

你得有壯士斷腕的勇氣結束感情。分手止損、握手道別、甩手走人。我知道這很困難,但人都是這樣成長的。——《生活大爆炸》

◆Just make sure, you know, you appreciate those who... who are still there for you。

你要記住,一定要珍惜那些還在你身邊的親朋好友。——《生活大爆炸》

◆Well, if it’s any help, I’ve read all the great moral philosophers, including Dr. Seuss.

如果需要幫忙的話,我讀過各種倫理學家的著作,包括蘇斯博士(美國著名作家及漫畫家、以兒童書出名)的書哦。

◆Okay, so the topic at hand is sexual fidelity. Probably won’t be relying on Seuss here. Although One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish might be surprisingly applicable.

這麼說現在的主題是性忠貞。蘇斯博士在這方面估計靠不住。不過《一條魚,兩條魚,紅色的魚,藍色的魚》到可能驚人的適用。